یادداشت‌هایی از غزهresized.jpg

دوستی در غزه (زیاد مدوخ) گه‌گاه یادداشت‌هایی به بیرون می‌فرستد که ما ترجمه آنها را پس از کسب اجازه، به مرور ارائه می‌کنیم:

 

سوم دسامبر ۲۰۲۳

خبری وحشتناک:

نیروی اشغالگر دیشب، سوم دسامبر ۲۰۲۳، ساختمان ما در شهر غزه را بمباران کرد. در این بمباران بسیار شدید، برادرم زکی، ۴۷ ساله که مهندس کشاورزی بود و تمام خانوادهاش یعنی همسر و پنج فرزندش (سه پسر و دو دختر) به قتل رسیدند.

آپارتمان من در طبقه دوم این ساختمان بود که در پی این بمباران کاملاً ویران شده است. من همه چیزم را از دست دادم: خانه، وسایل، خاطرات و کتاب هایم را … آری، همه چیز مگر امید.

در غزه، بیخانمان شدهام و همراه مادر، برادرها و خانوادههایمان تلاش خواهیم کرد پناهگاهی پیدا کنیم، هرقدر هم که در شرایط فعلی و ادامه بمباران شدید اسرائیل این امر پیچیده و دشوار باشد. اوضاع بهراستی وحشتناک است!

دوستیهای فلسطینی از خانه ویرانشدهام در غزه.

شنبه ۲ دسامبر ۲۰۲۳

امروز شنبه ۲ دسامبر ۲۰۲۳

وضعیت برای فلسطینیانی غزه که اجباراً تغییر مکان دادهاند اسفناک است. آنها در مدارس و پناهگاهها جمع شدهاند ولی هیچ سازماندهی محلی یا بینالمللی وجود ندارد که به هزاران نفری که در پی بمباران اسرائیل خانه های خود را از دست داده اند، برسد.

در حال حاضر، ۱۲۰ هزار آواره در ۱۲ مدرسه و پناهگاه هستند و بدون هیچ گونه کمک مادی و غذایی دور هم جمع شدهاند.

عکسهای گرفته شده مربوط به همین شنبه است

دوستی فلسطینی، از غزه زیر بمب

اول دسامبر ۲۰۲۳

امروز جمعه، اول دسامبر ۲۰۲۳ ساعت ۲ بعدازظهر است.

نیروی اشغالگر پس از یک هفته آتشبس شکننده، بمبارانهای شدید خود را در سراسر نوار غزه از سر میگیرد.

بر اساس ارزیابی موقت وزارت بهداشت فلسطین و سازمانهای بینالمللی، از صبح امروز بیش از ۸۵ فلسطینی به شهادت رسیده و ۲۰۰ نفر زخمی شدهاند که بسیاری از آنها زن و کودک بودند.

بسیاری از شهروندان مجبورند خانه و محلههای خود را ترک کنند.

وضعیت فعلی واقعاً وحشتناک است

امروز هیچ کامیون کمکهای بشردوستانه وارد غزه نشده است.

سعی میکنم هر روز از وضعیت باخبرتان سازم، هرچند با شبکههای ارتباطی و اینترنتی که اکنون به شدت آسیبدیدهاند هیچ یقینی در کار نیست.

از غزه زیر بمب، با احترامات مملو از دوستی فلسطینیان

 

سی نوامبر ۲۰۲۳

امروز پنجشنبه سیام نوامبر ۲۰۲۳ ، آتشبس شکننده وارد اولین هفته خود میشود، اما زحمتکشان فلسطینی از آن بیبهره هستند.

همه آنها در حالتی ازبهت و گیجی

خسارات و ویرانیهای عظیمی را که به محلههایشان وارد آمده نظارهگرند

در هر محله غزه، زیرساختهای غیرنظامی زیر بمبها آسیب دیده یا بهکل ویران شده است،

شهروندانی مأیوس، هر روز با نگرانی زیاد منتظرند ببینند آیا آتشبس تمدید میشود یا جنون مرگبار اشغالگر دوباره سر به آسمان میکشد؛

آنها نه میتوانند مشغول تعمیر آنچه از خانههایشان باقیست شوند و نه پیدا کردن و جمعکردن آنچه از وسایل زیر آوار است

فروشگاهها تقریبا خالی است و غذایی هم وجود ندارد.

قیمت ها بسیار گران است

روزانه تنها ۵۰ کامیون کمکهای بشردوستانه وارد شمال نوار غزه می شود، در این کامیون ها کمی دارو، چند پتو و چند بطری آب وجود دارد. از سوخت، گاز، آرد و شیر خبری نیست.

این وضعیت یک بحران واقعی انسانی و بهداشتی برای ساکنان این منطقه ویرانشده است

علیرغم مصمم بودنشان، فلسطینیان غزه با نگرانی

منتظرند و امیدوار.

27 نوامبر 2023

 

چند ساعت پیش، خوشبختانه این خبر سلامتی را از رفیق‌مان در غزه دریافت کردیم، اما خانه و کاشانه او زیر بمباران ویران گشته است:

به‌ یمن یک معجزه

هنوز زنده‌ام

در بهت و گیجی

راهی برای ارتباط وجود ندارد

دو هفته وحشتناک را گذراندم

با روزها و شب‌هایی هولناک

لبخندْ فلسطینی است.

27 نوامبر 2023

*******

پیام جدید زیاد مدوخ از غزه:

14 نوامبر 2023

در منطقه‌ای تحت تحریم

زندانی‌ْ در شهری در محاصره

اسیرْ در محله‌ای ویران،

محبوس در خانه‌ای محصور،

در بندِ اتاقی در معرض ریزش،

فعلاً سالمم و در سلامت

و با وجود خطرات

مصمم.

مقاومت، امری فلسطینی است.

*******

سلام از غزه

امروز دوشنبه است ۱۳ نوامبر ۲۰۲۳

ارتش اسرائیل بخش بزرگی از شهر غزه را اشغال کرده است. تانک‌ها به 500 متری محله من رسیده‌اند و چیزی نمانده به خانه‌ام هم برسند.

عکسی که برای‌تان ارسال می‌کنم، دیروز گرفته شده است.WhatsApp_Image_2023-11-13_à_18.37.46_68a2719c.jpg

نمی‌توانم از خانه بیرون رفته و یا از پنجره به بیرون بنگرم.

ارتش اسرائیل همه بیمارستان‌ها را هدف قرار داده و همگی از کار افتاده‌اند. ده‌ها جسد در خیابان‌ها می‌پوسند. هیچ آمبولانسی حق تردد ندارد.

همه اهالی غزه را خطری مهلک و فوری تهدید می‌کند.

در این شرایط بسیار سخت، شاید دیگر نتوانم پیام دیگری ارسال کنم...

وضعیت دردناک‌تر از همیشه است.

*******

غزه، یک ماه گذشت

یک ماه بعد!

و کماکان ادامه دارد!

جنون قاتل، در شهری محاصره شده

شهری متروک، غمگین و فراموش‌شده

زندگی روزمره جهنمی است ولی در‌عین‌حال دوست‌داشتنی،

تلفات انسانی بی‌شمار

تنهایی بی‌سابقه

عزلتی تشدید‌شده

حصری مضاعف

رنجی بی‌پایان

درد، روح و دل آدمی را می‌فشارد

رنجی دراز‌مدت

نوعی گسیختگی تحمل‌ناپذیر درونی

روزهای وحشتناک

شب‌های وحشتناک

در منطقه‌ای متروک

وضعیت اسف‌باری که به توصیف نمی‌آید.

مردمی تضعیف‌شده

به‌ضرب حملات هوایی لاینقطع

بمباران مداوم

آتش از همه رنگ

بمب‌ها و سلاح‌های ممنوعه

انفجاری که از هر گوشه می‌بارد

صدای بلند آسمان و دریا

فسفر سفید که همه جا را فراگرفته

و کودکانی که به‌دنبال والدین‌شان، زیر آوارها می‌گردند.

در این زندان روباز و ویران‌شده

معصومیت مقتول

نوزادانی که بلافاصله پس از تولد، می‌میرند،

خانواده‌های آنها قبل از شناسنامه، گواهی‌فوت دریافت می‌کنند

زنان بارداری که نمی‌توانند درمانگاه یا تختی بیابند تا امیدهای‌شان را زنده کنند

نوزادانی دفن‌شده که به‌سرعت به بهشت عروج کردند

سریعتر از هر هواپیمای شکاری

همه به دست اشغالگری که از زندگی و نور متنفر است

و در ظلمات زندگی می‌کند.

شهروندان فلسطینی غزه

در شهر خودشان

آواره و پناهنده شده‌اند

آنها در شرایط وحشتناکی زندگی می‌کنند

خانواده‌های کاملی که از هم جدا افتاده‌اند

و بی‌چیز، نه آب، نه غذا و نه دارویی

بدون برق و بدون اینترنت

بدون تماس با داخل و خارج.

در حال حاضر در غزه زندگی‌ای وجود ندارد

فقط وحشت

وحشتی مطلق

مرگ هزاران نفر،

مجروحانی که بدون هیچ اقبالی برای زندگی، در بیمارستان‌هایی که زیر فشار، هدف قرار گرفته و فاقد همه چیز هستند، می‌پوسند.

تخریب گسترده کل زیرساخت‌های غیرنظامی

درماندگی موحش،

اضطراب و هراسی وحشتناک

زندگی در تعلیق

و جمعیتی وحشت‌زده.

یک ماه جنایت و کشتار

یک ماه ظلمت با اشک‌های دل

یک ماه نسل‌کشی مکرر

یک ماه سکوت همدستان

و یک ماه مصونیت کامل برای قاتلان.

اما، یک ماه سربلندی، افتخار و استقامت

برای مردمی غیرنظامی و مقاوم،

که هم‌چنان امیدوار و مصمم

در برابر مهاجمان ایستاده و آنها را

و جنایات‌ هولناک‌شان را با نهایت شجاعت و پایداری

به چالش می‌کشند؛

مردمی که این بی‌عدالتی مداوم را پشت‌سر می‌گذارند

که روزها و شب‌ها در میان جهنم، بر این زمین سوخته تلاش می‌کنند زنده بمانند.

غزه‌ی انسانی، غزه‌ی زیبا… و فریاد برحق و همبسته‌ی دلیرانی که با قدرت و امید می‌کوشند تا پیش از آن که مرگ به سراغ‌شان آید، زندگی باشند.

 *******

سلام از غزه زیر بمب

است

امروز پنجشنبه 2 نوامبر 2023 است، ساعت 3 بعدازظهر

شبکه اینترنت دوباره توسط نیروی اشغال‌گر قطع شد.

2 نوامبر 1917

2 نوامبر 2023

106 سال از اعلامیه بالفور می‌گذرد

و قتل‌عام و نسل‌کشی مردم فلسطین هم‌چنان ادامه دارد،

بی‌عدالتی ادامه دارد.

آمار تخمینی موقت پس از 27 روز کشتار جدید غیرنظامیان در غزه:

9123 فلسطینی کشته شده‌اند که 3790 کودک و 2156 زن را شامل می‌شود.

23650 مجروح

جنگنده‌های رژیم صهیونیستی طی 27 روز بیش از 25 تن بمب بر روی نوار غزه ریخته‌اند؛

وحشتناک است.

هیچ‌کس نمی‌تواند اراده‌ی نمونه‌ی ملت فلسطین را که پایدار ایستاده است بشکند

نه «اخلاقی‌ترین» ارتش دنیا

نه رهبران عرب و غربی که جنایات اسرائیل را می‌پذیرند

نه رسانه‌های غربی که تبلیغات اشغالگر را تکرار می‌کنند؛

جمعیت غیرنظامی غزه محکم ایستاده است، صبور است و مصمم.

با دوستی‌های فلسطینی

از غزه ویران‌شده، غزه مقاوم و غزه پُرعزت

 *******

عصر‌بخیر از غزه زیر بمب

امروز سه‌شنبه 31 اکتبر 2023 است ساعت 8:30 شب

25 روز وحشت مطلق و شمارش قربانیان

25 روز است که وحشت‌زده و هراسانم؛

و هنوز از خودم می‌پرسم چگونه می‌توان این زندگی روزمره جهنمی را توصیف کرد و این وضعیت وحشتناک را منتقل کرد؛

و به‌خصوص اینکه چگونه موفق به زنده‌ماندن در این زمین سوخته شده‌ام.

من در خشم می‌سوزم و کسی را هم ندارم که این عصبانیت هر لحظه فزاینده را آرام کند،

در برابر این بی‌عدالتی و ظلم احساس درماندگی می‌کنم،

اما هیچ نفرتی در من نیست.

شب و روز مرگ احاطه‌ام کرده است

با این بمب‌ها که هر دو سه دقیقه یک بار نزدیک من فرو می‌افتد

قلبم آکنده از خون است؛

با وجود نیرو و صبری لایزال

روزی هزار بار گریه می‌کنم و کسی نیست که اشک‌هایم را پاک کند؛

بیش از ترس و وحشت، نگرانم،

سعی می‌کنم این اشک‌های موجه را با لبخندی کوچک بر چهره‌ای غمگین که شاهد تکرار نسل‌کشی‌های مکرر است بپوشانم؛ نسل‌کشی‌هایی که سال به سال، با همدستی دنیایی رسمی که بر آنها صحه می‌گذارد، که از جنایات فجیع یک اشغالگر منزجر از نور و زندگی دفاع می‌کند؛

چیزی در درون من از هم گسیخته می‌شود و درد و رنج را به درونم سرازیر می‌کند؛ درد و رنجی که نباید نشان داد.

تحمل‌ناپذیر را تحمل می‌کنم

در منطقه‌ای ویران‌شده که به حال خود رها کرده‌اند؛

زندگی را مانند مردمم بسیار دوست می‌دارم، اما اگر مرگ فرا رسد، آن را پذیرا هستم؛ از سرنوشت گریزی نیست؛

چند چیز مرا در این وضعیت فاجعه‌آمیز تسکین می‌دهد:

- فداکاری مردمم، شجاعت و اراده آنها در برابر جنایات مکرر، مردمی که هنوز ایستاده‌اند، پیام‌های همبستگی و حمایتی که از گوشه و کنار جهان می‌رسد، از سوی مردمی باوقار، دلیر و خیرخواه که از یک آرمان عادلانه و شریف دفاع می‌کنند.

این پیام‌ها از سوی افرادی فوق‌العاده می‌آید، آنها به من کمک می‌کنند تا بر این وضعیت وحشتناک بی‌سابقه غلبه کنم،

پیام‌های‌شان که از صمیم قلب برخاسته‌است؛

به افرادی که خواهان کمک کردن هستند فقط می‌گویم که مهم‌ترین کمک همین همبستگی اخلاقی، پشتیبانی شماست که به من قوت می‌بخشد.

 *******

عصر بخیر،

از غزه‌ی زیر بمب می‌نویسم

امروز دوشنبه 30 اکتبر 2023 است، ساعت 8 بعدازظهر

امروز صبح، درخت لیموی خانه‌مان را آب دادم

کمی آب،

چرا که آب در غزه کمیاب است،

اما این حیاتی است که درختان ما رشد کنند و در فلسطین رشد کنند.

آنها نماد صلح، امید و زمین هستند

این سرزمین فلسطینی

این زمین سوخته که امروز

زیر آتش و بمب است.

آنها، این کینه‌ورزان، فراموش کرده‌اند که

درختان زیتون و لیموی ما از اشغال و استعمار و رژیم آپارتاید سالمندترند.

24 روز از آغاز این کشتار جدید غیرنظامیان فلسطینی در غزه می‌گذرد.

بعدازظهر امروز تانک‌های اسرائیلی بدون تهاجم زمینی گسترده، به شمال و شرق نوار غزه چند بار نفوذ کردند.

ارقام و آمار موقت تلفات که توسط وزارت بهداشت فلسطین و سازمان های بین‌المللی حاضر در محل ارائه می‌شود بدین قرار است:

8645 فلسطینی از جمله 3490 کودک جان باخته‌اند،

2150 زن و 560 سالمند،

21460 مجروح،

116 پزشک و پرستار در پی بمباران شدید اسرائیل کشته شده‌اند،

1600 نفر زیر آوار مانده‌اند،

36 روزنامه‌نگار فلسطینی و

19 مامور دفاع مدنی به قتل رسیده‌اند،

همچنین 2000 دانش‌آموز و دانشجو،

و 76 معلم؛

همه این افراد به‌دست ارتش اسرائیل به قتل رسیده‌اند.

32 هزار خانه، مسکن و عمارت غیرنظامی به‌طور کامل ویران شده است.

نوار غزه شاهد وضعیت اسف‌باری است که قبلاً هرگز برای کل جمعیت غیرنظامی دیده نشده بود.

یک فاجعه انسانی واقعی!

اما این در‌عین‌حال حاکی از 24 روز سربلندی، پایداری، مقاومت و اعتماد برای کل جمعیت غیرنظامی است؛ کسانی که وابسته به سرزمین و موطن خود فلسطین هستند.

دوستی فلسطینی،

از غزه‌ی مقاوم و پُر‌عزت.

 *******

عصر بخیر از غزه زیر بمب‌ها

ساعت 8 بعدازظهر روز یکشنبه 29 اکتبر 2023 است.

ابتدا می‌خواستم از همه دوستان و حامیان با حسن‌نیت به خاطر پیام‌های همبستگی که برایم فرستادید و حاکی از نگرانی‌تان از بی‌خبری طی این دو روز گذشته بود تشکر کنم.

دو روزی که بدون اینترنت و بدون هیچ‌گونه ارتباط با داخل و خارج گذشت.

در این دو روز ترس همه جا حکمفرما بود زیرا در صورت قتل‌عام یا جنایات فجیع، حتی نمی‌شد با امدادگران هم تماس گرفت.

ابراز نگرانی‌ شما مرا تسکین می‌دهد، مرا، یک فلسطینی غزه که هر روز بیشتر در زندان ویران شده‌اش منزوی می‌شود.

می‌دانم که همه در این دو روزِ انزوای فلسطینی‌ها در غزه نگران بوده‌اند.

دو روز وحشتناک را بدون هیچ خبری از عزیزان و خانواده‌های‌مان گذراندیم؛

و بدون آن که بتوانیم خبری از سلامت خود برای اطمینان دادن به دوستان و حامیان با حسن‌نیت بیرون بفرستیم.

احساس انزوا وحشتناک است

وقتی از هراس، اضطراب و ترس احساس درماندگی می‌کنی و هیچ کاری از دستت برنمی‌آید.

امروز صبح توانستم کمی خرید کنم.

در غزه مغازه‌ها و سوپرمارکت‌ها بعد از 23 روز تقریبا خالی شده‌اند،

23 روز وحشت مطلق

مجازات دسته‌جمعی برای کل مردم

و مواجهه با سکوت هم‌دستانه جامعه رسمی بین‌المللی.

خوشبختانه، کسان زیادی همچنان در همبستگی با خلق فلسطین و مردم غیرنظامی غزه حضور دارند.

شمارش موقت این نسل‌کشی جدید که به‌خوبی برنامه‌ریزی شده چنین است:

8325 فلسطینی کشته شده‌اند از جمله 3085 کودک و 1746 زن.

بیش از 18457 مجروح وجود دارد و حداقل 1500 نفر زیر آوار باقی مانده‌اند که در میان‌شان بیش از هزار کودک وجود دارد.

87 نفر از کارمندان فلسطینی سازمان‌های بین‌المللی که در غزه مشغول به کار بوده‌اند تاکنون به قتل رسیده‌اند،

105 پزشک، پرستار زن و مرد، راننده آمبولانس و پرسنل درمانی  به قتل رسیده‌اند؛

بیش از 25 آمبولانس منهدم شده،

12 بیمارستان و 32 درمانگاه به کل از کار افتاده‌اند.

امروز تنها 24 کامیون کمک‌های بشردوستانه وارد نوار غزه شد.

32 خبرنگار کشته شده‌اند؛

40 درصد خانه‌ها دیگر غیرقابل‌سکونت هستند

و فهرست خسارات انسانی و مادی بسیار طولانی است.

با دوستی از غزه.

 *******

سلام از غزه

امروز 29 اکتبر است

من حالم خوب است و کل خانواده‌ام هم همین‌طور.

اشغال‌گر، شبکه اینترنت و تمام شبکه‌های ارتباطی را قطع کرده

حتی در خود نوار غزه تماس‌ها ناممکن گشته.

دیگر ارتباط ما با غزه و جهان قطع شده.

وضعیت همچنان در نوار غزه فاجعه‌بار است.

ارتباط بسیار محدود شده.

یکشنبه، از غزه پُرکرامت

[از خبر سلامتی که دادی بسیار خوشحال شدیم.

ما تلاش می‌کنیم پیغام‌های مملو از انسانیت و مقاومت تو را در میان ایرانیان پخش کنیم.

از صمیم قلب مرگ عمویت یوسف را تسلیت می‌گوییم.

ما با تمام وجود در همبستگی با شما هستیم و به هیچ‌وجه این همدلی را رها نخواهیم کرد.

در اینجا و در همه جا همبستگی عمومی با آرمان فلسطین در حال پیشروی و شدت یافتن است.

دستت را با صمیمیت می‌فشاریم!

جمع اندیشه و پیکار]

*******

عصر بخیر، از غزه می‌نویسم

امروز پنجشنبه 26 اکتبر 2023 است.

خبر غم‌انگیزی‌ست

امروز عمویم، یوسف را از دست دادم!

برادر بابام که 77 سال سن داشت.

او به‌طور طبیعی فوت کرد،

اما برگزاری مراسم تشییع جنازه، مهیا کردن مجلس عزاداری سه روزه آن‌طور که اینجا رسم است آنهم در این وضعیت انفجاری نوار غزه‌، زیر ادامه بمباران‌های شدید اسرائیل، بسیار سخت بود.

در تشییع جنازه عمویم فقط شش نفر حضور داشتند، سه تا از پسرانش و دو تا از برادرانم.

وضعیت امکان بیشتری نمی‌دهد.

غمِ بی‌پایانی این منطقه ویران‌شده را که برای بیستمین روز متوالی زیر بمباران است فراگرفته.

20 روز جنایات مکرر

7000 فلسطینی کشته شده‌اند که 3000 تای آنها کودک بوده‌اند؛

بیش از 17500 مجروح در بیمارستان‌هایی تجمع کرده‌اند که دیگر هیچ امکاناتی ندارند.

بیش از 1300 نفر زیر آوار مانده‌اند؛

جمعیت غیرنظامی، وحشت‌زده در یک وضعیت غیرانسانی فاجعه‌بار به‌سر‌می‌برد.

یک گُردان ویژه اسرائیل، صبح امروز وارد شمال نوار غزه شد و سپس عقب‌نشینی کرد؛

در حال حاضر عملیات زمینی وجود ندارد؛

مردم فلسطینی غزه با وجود این همه تلفات انسانی و با وجود ویرانی عظیم این منطقه، هم‌چنان سربلند و مصمم ایستاده‌اند.

فردا اوضاع بهتر خواهد شد،

باید امید خود را حفظ کنیم.

با دوستی‌های فلسطینی

از غزه پُرکرامت.

*******

سلام، از غزه سخن می‌گویم

امروز سه‌شنبه 24 اکتبر 2023 است ساعت 9 شب. 

حالم خوب است.

یک فلسطینی به درخت زیتون می‌ماند

نماد صلح، امید و دلبستگی به سرزمین خویش است

ریشه‌کن کردنش غیر ممکن است

با وجود وحشت مطلقی که غزه را فراگرفته،

خلق فلسطین مصمم،

شجاع و صبور ایستاده است.

او همیشه حاضر است خون خود را برای آزادی، برای درختان زیتون و سرزمین خود بدهد.

او شایسته زندگی می‌کند و ایستاده می‌میرد.

اینجا سرزمین ماست

با وجود جنایات و کشتارها

اینجا را ترک نخواهیم کرد.

18 روز از این تجاوز جدید اسرائیل به غیرنظامیان در غزه می‌گذرد،

18 روز جنایات مکرر اسرائیل.

توصیف این وضعیت اسفناک در این منطقه‌ی ویران بسیار دشوار است

اما 18 روز است که مقاومت و باز هم مقاومت ادامه دارد

و هر لحظه‌اش مملو از افتخار و بردباری است.

با بهترین دوستی‌های فلسطینی

از غزه‌ی پُرکرامت.

*******

با سلام از غزه

امروز روز دوشنبه 23 اکتبر 2023 ساعت 7:30 عصر است.

شب وحشتناکی را گذراندیم.

250 حمله هوایی اسرائیل که از نیمه‌شب تا پنج صبح آن هم فقط روی شهر غزه ادامه داشت.

صدای بسیار بلند ناشی از بمباران شدید همه فضا را پر کرده بود.

یک سنجش موقت از تعداد قربانیان و زخمی‌ها پس از این هفده روزی که از تجاوز جدید اسرائیل به غزه می‌گذرد حاکی از این ارقام وحشتناک است:

5125 فلسطینی کشته شده‌اند که در میان آنان 264 کودک 1123 زن و 390 سالمند وجود داشتند.

15370 مجروح در بیمارستان‌هایی که دیگر هیچ گنجایشی ندارند تلمبار شده و از هرگونه مراقبت یا دارویی بی‌بهره‌اند. آنان کماکان در خطر بمباران هستند.

1500 نفر زیر آوار مانده‌اند.

20 هزار خانه و مسکن به‌طور کامل ویران شده است. به این‌ها باید 36 مدرسه 32 مسجد و 3 کلیسای ویران شده را افزود.

امروز تنها 18 کامیون امکان یافتند از طریق گذرگاه جنوبی رفح وارد نوار غزه شوند.

در این کامیون‌ها بطری‌های آب، مقداری غذا، کمی دارو و تجهیزات پزشکی وجود دارد؛ اما نیاز کل جمعیت غیرنظامیِ وحشت‌زده بسیار زیادتر از این حرف‌هاست، این به یک فاجعه انسانی تمام‌عیار می‌ماند.

فلسطینی‌های غزه بعد از 17 روز بمباران دائمی، کماکان ایستادگی می‌کنند، مقاومت می‌کنند، پایداری می‌کنند و در یک کلام وجود دارند.

مراتب دوستیِ فلسطینی ما را بپذیرید

از غزه‌ی پُرکرامت.

*******

با سلام از غزه

امروز جمعه 20 اکتبر 2023، ساعت 5 بعدازظهر.

من هنوز اینجا هستم.

این چند خط را کتبی می‌نویسم چون شبکه اینترنت در محله ما به کل از بین رفته است، حتی ارتباط از طریق تلفن هم بسیار دشوار شده.

تماس با نزدیکان و خانواده‌های‌مان هم در نوار غزه قطع شده است.

فعلا که محکم ایستاده‌ایم؛ دو هفته ایستادگی و پایداری در برابر این تجاوز و این فاجعه انسانی.

اما تا کی قرار است تحمل کنیم؟

********

امروز پنجشنبه 19 اکتبر 2023 است، ساعت 7:30 بعد‌از‌ظهر

عصر بخیر، در غزه هستم.

وضعیت اسفناکی فلسطینیان غزه را احاطه کرده است.

امروز صبح خانه را ترک کردم تا کمی غذا و چند بطری آب بخرم.

بمباران شدید، روز و شب در سراسر نوارغزه ادامه دارد.

جمعیت غیرنظامی وحشت‌زده هستند اما مصمم و قاطع.

من همیشه تلاش می‌کنم رسانه‌های فرانسوی زبان را در جریان اوضاع بگذارم و مشاهداتم را به آنها منتقل کنم؛ این‌بار اجباراً با تلفن تماس برقرار کردم زیرا اینترنت بسیار ضعیف است.

متوجه شدم که برخی رسانه‌ها مرا سانسور می‌کنند.

آنها ترجیح می‌دهند ندانند که مردم غیرنظامی، زیر بمب‌ها چه رنجی را باید متحمل شوند.

به آنها می‌گویم: من از شما نمی‌خواهم طرفدار فلسطین باشید، فقط طرفدار عدالت و حقیقت باشید.

هیچ‌کس قادر نخواهد بود واقعیت این لحظات را پنهان سازد.

در نوارغزه فقط احزاب سیاسی و جناح‌های نظامی وجود ندارند،

اینجا یک جامعه مدنی بسیار سازمان‌یافته نیز وجود دارد، زنان فلسطینی فعال و در صحنه، جوانانی که داوطلبانه کمک می‌کنند و کلا مردمی که برای آینده‌ای بهتر برای غزه و فلسطین می‌جنگند. آینده‌ای سرشار از صلح و امید.

کمک‌های بشردوستانه هنوز وارد غزه نشده است.

مردم غزه علیرغم نیازهای فراوان، علیرغم این فاجعه انسانی که همه را در اینجا تحت تأثیر قرار می‌دهد، این فاجعه‌ی بی‌سابقه، چندان طالب این کمک‌ها نیستند، بلکه قطع فوری و بلافصل این تعرض جدید اسرائیل را می‌خواهند. تعرض و حملاتی که غیرنظامیان را هدف قرار داده است.

تا سیزدهمین روزی که از حمله نظامی می‌گذرد، نزدیک به 4000 فلسطینی کشته شده که بسیاری از آنها زنان و کودکان می‌باشند.

اگر در آینده خبری ندادم نگران نباشید.

شبکه اینترنت در محله‌مان از بین رفته است.

من محکم ایستاده‌ام و هنوز اینجا در خانه هستم.

فعلاً صبر می‌کنم.

با قلبی آکنده از دوستی فلسطینی، از غزه‌ی مقاوم، از غزه‌ی پُرکرامت.

*******

با سلام از غزه

عصر دوشنبه 16 اکتبر 2023 است ساعت 11 شب

من حالم خوب است.

فعلا محکم ایستاده‌ایم.

یک روز جدید، مقاومت و تاب‌آوردن.

روز جدیدی از مقاومت، عزم و سربلندی علیرغم نگرانی، خشم و بمباران شدید.

کمی غذا،

کمی آب،

تا بتوانیم در شرایط بسیار دشوار نوارغزه دوام بیاوریم.

وضعیت اسف‌باری است که از چندین دهه پیش در نوار غزه پیش نیامده بود.

یک فاجعه انسانی واقعی.

توصیف کردن وحشت مطلق، بسیار دشوار است.

دهمین روز تجاوز نظامی جدید اسرائیل به غیرنظامیان نوارغزه است با تلفات بسیار سنگین در میان قربانیان غیرنظامی؛

مردمی را که دنیای رسمی، دنیای همدست، به سرنوشت خود رها کرده است.

از پیام‌های حمایت و تشویق شما بسیار سپاسگزارم.

نگران ما نباشید، من کماکان در خانه هستم

در انتظار اندوه و شهادت دادن.

من همیشه مصمم خواهم ماند

من همیشه یک صلح‌طلب فلسطینی خواهم ماند،

کسی که آرزوی صلح وعدالت دارد و دلبسته به سرزمین و میهنش است،

خوشبین به آینده‌ای بهتر برای فلسطین و مردم آن که چیزی جز آزادی نمی‌خواهند.

فردا، روزی نو فرا‌می‌رسد، امیدی نو.

دوستی فلسطینی، از غزه‌ی زیر بمب‌ها، غزه‌ی مقاوم و غزه‌ی پُرکرامت.

*******

 امروز یکشنبه 15 اکتبر 2023 است، ساعت 10 شب

عصر بخیر، از غزه

قبل از هرچیز باید بابت عکس‌هایی که تلاش کردم روی فیسبوک بگذارم عذرخواهی کنم. ظاهراً آنها عکس‌های بمباران‌های شدید نوارغزه توسط اسرائیل را به همراه نوشته‌ها حذف می‌کنند.

بله، بی‌عدالتی نسبت به فلسطینیان و دوستان آنها حتی در شبکه‌های اجتماعی برقرار است.

همچنین از همه خیرخواهانی که برایم پیام‌های حمایتی ارسال کردند و نتوانستم به فریادهای قلبی آنها پاسخ دهم عذرخواهی می‌کنم.

یک نسل کشی واقعی در غزه جریان دارد.

تا‌به‌حال، جنون اشغالگری بیش از 2700 کشته فلسطینی به بارآورده که شامل 800 کودک و 650 زن می‌شود. و این صرفاً تلفات موقتی است.

11000 مجروح که در میان آنها 4700 کودک و 3600 زن هستند.

اسرائیل به‌طور منظم به تخریب عظیم تمامی زیرساخت‌های غیرنظامی در این منطقه پرداخته که منجر به یک وضعیت فاجعه‌بار انسانی برای ساکنان و آوارگان خواهد شد.

فلسطینی‌های غزه در حال تحمل وضعیتی غیرقابل‌تحمل هستند.

برخی رسانه‌های فرانسوی‌زبان از من دعوت می‌کنند تا شهادت بدهم، من تمام تلاشم را می‌کنم که عینی باشم، حتی اگر توصیف وحشت و جنایاتی که در جلوی چشم دارم بسیار دشوار باشد.

اما همین شهادت دادن برایم مایه آرامش است زیرا می‌توانم احساساتم را ابراز کرده و خشم خود را آرام کنم، حتی اگر برخی از رسانه‌ها وقتی از رنج مردم غیرنظامی، در زیر بمب‌های اشغالگر صحبت می‌کنم حرفم را قطع کنند.

یک روز جدید و مملو از نگرانی و ناراحتی را گذراندم، زیرا که دیروز اجباراً همسر و پنج پسرم را به جنوب بردم تا شاید از این بمباران‌ها مصون بمانند.

همانطور که قبلاً توضیح دادم، تصمیم من برای ماندن در خانه، نه خودکشی است و نه یک ژستِ قهرمانانه، این صرفاً انتخاب فردیست که از طریق دلبستگی به سرزمین خود مقاومت می‌کند.

اگر امروز خانه‌ام را ترک کنم، فردا شهرم را ترک خواهم کرد و سپس فلسطین را به‌ مقصدی نامعلوم ترک خواهم کرد.

من نمی‌خواهم در بازتولید تبعیدی جدید برای مردمی که به دنبال یک زندگی با کرامت در سرزمین خود هستند، شرکت کنم.

در مورد زندگی روزمره زیر بمب‌ها چیزهای زیادی برای گفتن دارم، همه را به فردا موکول می‌کنم.

با امید!